Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 21. 2. 2026
na téma: Shrnutí sedmého týdne

Poušť a transformace

Neděle

Hlavním poselstvím pouštních starců je láska, a to je to, co mě nutí se k nim vracet.

-Carmen Acevedo Butcher

Pondělí

Poušť pomohla těmto křesťanům hlouběji se opřít do podkopávání svých předpokladů a touhy po tom, co je a co by mělo být.

-Rachel Wheelerová

Úterý

Dávná cesta pouštních mystiků nás vybízí k narušení vzorců ega a říše prostřednictvím odvážného úsilí o vnitřní osvobození.

-Stephen Copeland

Středa

Znovu si pro mě přišla poušť - místo, kam v mém životě tak často přicházel Bůh. Dodnes bojuji se ztrátou svého syna Johna, ale v nejhlubším místě své duše jsem smířený s vědomím, že tato poslední cesta sestupu pouští mě jen znovu přenesla hlouběji do lásky.

-Belden Lane

Čtvrtek

[Pro pouštní otce a matky] nebyla modlitba činností vykonávanou každý den několik hodin, byl to život neustále obrácený k Bohu.

-Benedicta Wardová

Pátek

Duchovní semínka, která kdysi ammové a abbové zasadili do úrodné půdy hledajících, mohou i nyní, po více než 1 500 letech, krásně rozkvést v půdě vaší. Takto působí Boží sláva. Vy jste projevená Boží sláva.

-Lisa Colón DeLay

Sedmý týden cvičení Vstup do pouště

Duchovní učitelka a spisovatelka Christine Valters Paintnerová nás vyzývá, abychom napodobovali pouštní mnichy v jejich oddanosti duchovním praktikám jako cestě ke svobodě a proměně:

Pouštní mniši nám nabízejí vzor, jak překonat pokušení v našem středu a ponořit se do tepajícího srdce života. Je na nás, abychom si jejich šablonu přeložili do vlastních souvislostí....

Pouštní starci žili každý v jeskyni, chýši nebo v jediné místnosti zvané cela. To bylo ústředním bodem jejich cesty - uchýlit se do samoty s cílem zůstat plně přítomný vlastnímu prožívání. Cela pro ně byla vnější realitou, ale také metaforou vnitřního života. Je symbolem práce na duši, ke které je každý z nás povolán, a místem našeho důvěrného setkání s božstvím.

Šli hledat tento druh radikálního společenství s posvátnou přítomností, která nás učí, že to není buňka sama o sobě, co přináší vnitřní klid..... Jejich moudrost nám připomíná, že můžeme přinášet přítomnost a soustředění uprostřed davu, ale také můžeme sedět na tichém místě a být zahlceni myšlenkami a rozptýlením....

Několik okamžiků se soustřeďte a zhluboka dýchejte, čímž přitáhnete své vědomí zpět k sobě. Odpočiňte si v přítomnosti Milovaného, který přebývá v jeskyni vašeho srdce, v té vnitřní buňce, kde jste povoláni prostě být. Pozvěte do přítomnosti některé z pouštních matek a otců, aby byli s vámi. Všimněte si, jak se vám jeví. Všimněte si, zda k vám jeden nebo dva z nich přistoupí, a pozvěte je, aby s vámi chvíli poseděli. Podělte se s nimi o to, kde se v tomto období svého života nacházíte a jaké otázky vás právě teď trápí. Naslouchejte jejich reakci.


přeloženo DeepL
The Desert and Transformation

Sunday

The main message of the desert elders is one of love, and that is what keeps me coming back to them.

—Carmen Acevedo Butcher

Monday

The desert helped these Christians lean more deeply into undermining their assumptions and cravings for what is and what should be.

—Rachel Wheeler

Tuesday

The ancient path of the desert mystics invites us to disrupt the patterns of ego and empire through the courageous pursuit of inner liberation.

—Stephen Copeland

Wednesday

The desert had come for me again—the place where God has come so often in my life. I struggle with my son John’s loss to this day, but in the deepest place of my soul, I’m at peace knowing that this most recent path of descent in the desert has only carried me deeper once again into love.

—Belden Lane

Thursday

[For the desert fathers and mothers,] prayer was not an activity undertaken for a few hours each day, it was a life continually turned towards God.

—Benedicta Ward

Friday

The spiritual seeds the ammas and abbas once planted in the fertile soil of seekers can still beautifully bloom now in the soil of you, more than 1,500 years later. This is how the glory of God works. You are the glory of God made manifest.

—Lisa Colón DeLay

Week Seven Practice Entering the Desert

Spiritual teacher and writer Christine Valters Paintner invites us to imitate the desert monks in their commitment to spiritual practices as a path to freedom and transformation:

The desert monks offer us a template for how to transcend the temptations in our midst and plunge ourselves into the beating heart of life. It is up to us to translate their template into our own context....

The desert elders each lived in a cave, hut, or single room called a cell. This was central to their journey, to retreat to solitude with the purpose of staying fully present to one’s own experience. For them, the cell was an outward reality but also a metaphor for the inner life. It is a symbol for the soul work we are each called to engage in and the place of our intimate encounter with the divine.

They went to seek this kind of radical communion with the sacred presence, which teaches us that it is not the cell itself that brings inner peace…. Their wisdom reminds us that we can bring presence and focus in the midst of a crowd, and we can also sit in a silent place and be overwhelmed by thoughts and distractions….

Allow a few moments to center and breathe deeply, drawing your awareness back to yourself. Rest in the presence of the Beloved who dwells in the cave of your heart, that interior cell where you are called to simply be. Invite in the presence of some of the desert mothers and fathers to be with you. Notice how they appear to you. Notice if one or two of them approach you, and invite them to sit with you for a while. Share with them where you are in this season of your life and what the questions of your heart are right now. Listen for their response.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-