Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 14. 2. 2026
na téma: Shrnutí šestého týdne

Po pádu

Neděle

Pád není jen něco, co se stalo Adamovi a Evě v jednom historickém okamžiku. Je to něco, co se děje ve všech okamžicích a ve všech životech.

-Richard Rohr

Pondělí

Požitím ovoce ze stromu poznání dobra a zla se Adamovi a Evě otevřely oči do rozpolceného vesmíru plného podezření a pochybností.

-Richard Rohr

Úterý

V příběhu o pádu vidím náš sklon zaměňovat svobodu za individualitu. Vidím, jak se odcizujeme svým tělům a skrýváme právě ty aspekty sebe sama, které nás odlišují od ostatních.

-Brian Bantum

Středa

Cesta zpět do ráje, prostor mezi "ztraceným rájem" a "znovunabytým rájem", místo, kde žijeme své životy, může být cestou velké lásky i velkého utrpení, nově nalezené pokory i úcty.

-Ruth Pattersonová

Čtvrtek

Nostalgie po tom, co bylo ztraceno, zůstává ještě dlouho po dětství a může hledače podněcovat k tomu, aby toto ztracené místo, čas a stav mysli hledali jak v sobě, tak venku ve světě.

-Fiona Gardnerová

Pátek

Všichni chodíme po zahradě, ať už o tom víme, nebo ne. Přišli jsme od Boha a k Bohu se vrátíme. Vše mezi tím je škola vědomé lásky.

-Richard Rohr

Šestý týden cvičení Smysl našeho bytí

Autorka a básnířka Mary Jo Leddyová nabízí tuto báseň, která nám připomíná, že Bůh je naším výchozím bodem veškerého stvoření.

Ty jsi bodem

všeho bytí.

Každý strom se táhne

k Tobě.

Každá rostlina sahá

dolů k Tobě.

Všechny cesty vedou

k Tobě.

Mnoho vod teče

k rozlehlosti

Tvé lásky.

Vzduch dýchá

v Tebe a k Tobě.

Každé srdce touží

obrátit se k Tobě.

Jak jsme nešťastní

když nám chybí

Smysl všeho bytí.

Jak jsme požehnaní

když následujeme svou touhu

a opíráme se do

Vaším směrem.


přeloženo DeepL
After the Fall

Sunday

The Fall is not simply something that happened to Adam and Eve in one historical moment. It’s something that happens in all moments and all lives.

—Richard Rohr

Monday

By eating of the fruit of the tree of knowledge of good and evil, Adam’s and Eve’s eyes were opened to a split universe of suspicion and doubt.

—Richard Rohr

Tuesday

In the story of the Fall I see our propensity to mistake freedom for individuality. I see us estranged from our bodies, hiding the very aspects of ourselves that make us different than one another.

—Brian Bantum

Wednesday

The way back to Eden, the space between “paradise lost” and “paradise regained,” the place where we live our lives, can be one of great love and great suffering, of newfound humility and awe.

—Ruth Patterson

Thursday

The nostalgia for what has been lost remains long after childhood and can impel seekers to search both within themselves and out in the world for this lost place, time and state of mind.

—Fiona Gardner

Friday

We all walk in the garden whether we know it or not. We came from God and we will return to God. Everything in between is a school of conscious loving.

—Richard Rohr

Week Six Practice The Point of Our Being

Author and poet Mary Jo Leddy offers this poem, reminding us that God is our point of origin for all creation.

You are the Point

of all Being.

Every tree stretches

up to You.

Each plant reaches

down to You.

All the roads go

on to You.

The many waters run

toward the vastness

of Your love.

The air breathes

in and unto You.

Every heart wants

to turn to You.

How unhappy we are

when we miss

the Point of all Being.

How blessed are we

when we follow our longing

and leaning into

Your direction.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-