Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze středy 22. 1. 2025
na téma: Integrace negativních jevů

Nedůstojnost je vstupenkou

Richard Rohr zkoumá naše lidské a náboženské pokušení skrývat vlastnosti, které považujeme za negativní nebo "méně než", abychom se zdáli lepší, než jsme.  

Vstup do duchovního hledání pravdy a sebe sama skrze takzvaná negativa, zabývání se přímo tím, co je - v nás, v druhých nebo ve světě kolem nás - zbavuje spiritualitu veškerého elitářství (jejího nejčastějšího pokušení). To do značné míry znemožňuje arogantní náboženství a odhaluje jakékoliv násilnické nebo sebeprosazující náboženství jako oxymóron (i když to bohužel nebylo široce rozpoznáno). V tomto převráceném rámci je nejrychlejší vstupenkou do nebe, k osvícení nebo ke spáse samotná nehodnost, nebo alespoň ochota čelit vlastní malosti a neschopnosti. Naše vědomá potřeba milosrdenství je naší jedinou skutečnou vstupenkou. Egu se to příliš nelíbí, ale duše to plně chápe.  

Různými způsoby my lidé falešně dělíme svět na čistý a nečistý, na zcela dobrý a zcela špatný, na dokonalý a nedokonalý. Začíná to dualistickým myšlením a pak už se nikdy nedokáže dostat za jeho hranice. Takové totální rozdělení nebo čisté rozdělení nikdy není pravdivé ve skutečné zkušenosti. Všichni víme, že skutečnost je mnohem smíšenější a "neuspořádanější" než toto; takže abychom mohli nadále vidět věci takto falešně a binárně, musíme se skutečně uzavřít. To je charakteristickým znakem nezralého náboženství. Vyžaduje popírání, rozštěpení a mentální přetvářku. Od prvního falešného předpokladu čistoty nebo dokonalosti se posouvá k celému etickému kodexu, jakémusi kněžstvu a různým rituálům a tabu, které nás udržují na straně zdánlivě čistého, pozitivního nebo dokonalého - jako by to vůbec bylo možné.  

Tento další bod myslím laskavě: (to slovo doslova znamená "herci"), tedy ti, kteří se snaží zdát se být čistí a dobří, nebo alespoň lepší než ostatní. Jen v Matoušově evangeliu Ježíš toto slovo používá nejméně desetkrát! Jsme podvědomě vycvičeni k tomu, abychom chtěli vypadat dobře, abychom se snažili o morální vyvýšenost a abychom poukazovali na "smítko" v očích druhých lidí, zatímco "poleno" ve svých vlastních očích ignorujeme (Mt 7,3-5). Nikdo z nás nežije podle všech vyslovených ideálů, ale musíme předstírat, že ano, abychom se cítili dobře a aby si nás ostatní z naší vybrané skupiny vážili.  

Poctivé sebepoznání, práci se stíny, terapii a nástroje, jako je Enneagram, mnozí horliví věřící někdy odmítají s nepřátelstvím, možná proto, že se něčeho bojí nebo něco skrývají. Opovrhují touto prací jako "pouhou psychologií". Je-li tomu tak, pak se "pouhou psychologií" zabývali už pouštní otcové a matky, autoři Filokalie, Tomáš Akvinský a Terezie z Ávily, stejně jako Ježíš. Bez zcela jasného boje se svým stínovým já a bez nějaké formy pokorného a upřímného vyznání své nedokonalosti se nikdo z nás nemůže a nechce postavit svému pokrytectví.  

Fr. Richard Rohr, OFM
přeloženo DeepL
Unworthiness Is the Ticket

Richard Rohr explores our human and religious temptation to hide qualities we think of as negative or “less than” in order to make ourselves seem better than we are.  

Entering the spiritual search for truth and for ourselves through the so-called negative, dealing squarely with what is—in ourselves, in others, or in the world around us—takes all elitism (its most common temptation) out of spirituality. It makes arrogant religion largely impossible and reveals any violent or self-aggrandizing religion as an oxymoron (although sadly that has not been widely recognized). In this upside-down frame, the quickest ticket to heaven, enlightenment, or salvation is unworthiness itself, or at least a willingness to face our own smallness and incapacity. Our conscious need for mercy is our only real boarding pass. The ego doesn’t like that very much, but the soul fully understands.  

In different ways, we humans falsely divide the world into the pure and impure, the totally good and the totally bad, the perfect and imperfect. It begins with dualistic thinking and then never manages to get beyond it. Such a total split or clean division is never true in actual experience. We all know that reality is a lot more mixed and “disordered” than that; so, in order to continue to see things in such a false and binary way, we really have to close down. That is the hallmark of immature religion. It demands denial, splitting, and mental pretense. It moves from the first false assumption of purity or perfection toward an entire ethical code, a priesthood of some sort, and various rituals and taboos that keep us on the side of the seeming pure, positive, or perfect—as if that were even possible.  

I mean this next point kindly: Organized religion is almost structurally certain to create hypocrites (the word literally means “actors”), those who try to appear to be pure and good, or at least better than others. Jesus uses the word at least ten times in Matthew’s Gospel alone! We are unconsciously trained to want to look good, to seek moral high ground, and to point out the “speck” in other people’s eyes while ignoring the “log” in our own (Matthew 7:3–5). None of us lives up to all our spoken ideals, but we have to pretend we do in order to feel good about ourselves and to get others of our chosen group to respect us.  

Honest self-knowledge, shadow work, therapy, and tools like the Enneagram are sometimes dismissed with hostility by many fervent believers, perhaps because they are afraid of or hiding something. They disdain this work as “mere psychology.” If so, then the desert fathers and mothers, the writers of the Philokalia, Thomas Aquinas, and Teresa of Ávila were already into “mere psychology,” as was Jesus. Without a very clear struggle with our shadow self and some form of humble and honest confession of our imperfections, none of us can or will face our own hypocrisy.  

Fr. Richard Rohr, OFM
Odkazy: 
Adapted from Richard Rohr, Eager to Love: The Alternative Way of Francis of Assisi (Franciscan Media, 2014, 2024), 109–112. 


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-