Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.
Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání.
Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.
Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.
Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování.
Pavel Hrdina a Martin Šmídek
Ježíšovo hnutí Episkopální biskup na odpočinku Michael Curry popisuje počátky "Ježíšova hnutí": Ježíš nezaložil instituci, i když instituce mohou sloužit jeho věci. Neorganizoval politickou stranu, ačkoli jeho učení má na politiku hluboký vliv. Ježíš dokonce ani nezaložil náboženství. Ne, Ježíš založil hnutí, poháněné jeho Duchem, hnutí, jehož cílem bylo a je změnit tvář země z noční můry, kterou často je, na sen, který Bůh zamýšlí.... To se nedá popřít: Ježíš zahájil hnutí. Proto jsou jeho výzvy lidem, kteří se k němu připojili, plné tolika aktivních sloves. V Janově evangeliu 1,39 Ježíš vyzývá učedníky slovy: "Pojďte a uvidíte!". V Matoušově, Markově a Lukášově evangeliu vyzývá ostatní: "Následujte mě!". A na konci evangelií posílá své první učedníky slovy: "Jděte...". Jako ve slově ... "Jděte do celého světa a hlásejte dobrou zprávu celému stvoření" (Mk 16,15). Ve Skutcích [1,8] používá ještě pohyblivější jazyk: "Vy však dostanete moc, až na vás sestoupí Duch svatý, a budete mými svědky v Jeruzalémě, v celém Judsku a Samařsku a až na konec země." "Všichni, kdo jsou v Jeruzalémě, jsou svědky hnutí. Když se podíváte do Bible, zaposloucháte se do ní a budete sledovat, jak se Duch Boží rozvíjí v posvátném příběhu, myslím, že si všimnete jistého vzorce. Nemůžete si nevšimnout, že ve světě skutečně dochází k Božímu pohybu. Curry vyzývá k oživení Ježíšova hnutí v naší době a jako vzor odvahy nabízí farmáře a teologa Clarence Jordana (1912-1969): Potřebujeme lidi, kteří budou slovem i příkladem hlásat radostnou zvěst o Bohu v Kristu, kteří budou milovat spravedlnost, žít milosrdenství a pokorně chodit s Bohem, stejně jako Ježíš. Pastor a biblista Clarence Jordan byl jedním z těchto lidí. V roce 1942 spolu s týmem založil v Georgii farmu Koinonia, která přijímala lidi různých ras, aby společně žili a pracovali a pečovali jeden o druhého i o půdu. Nazývali ji "ukázkovým pozemkem" pro Boží pohyb..... Jordan stále sledoval "Boží hnutí, rozproudění [Božího] mocného Ducha lásky, pokoje, pokory, odpuštění, radosti a smíření v srdcích nás všech". [1] Jordan jednou poskytl moudrou radu mladému mírovému pracovníkovi jménem Craig Peters. Stojí za to ji dnes zopakovat: Jsem stále více přesvědčen, že [Ježíš] svá poselství nepovažoval za mrtvě končící ve statické instituci, ale za mocný proud ducha, který pronikne do každého zákoutí [lidského] osobního a společenského života..... Opravdu si myslím, že se nám nikdy nepodaří obnovit církev, dokud o ní nepřestaneme uvažovat jako o instituci a nezačneme o ní přemýšlet jako o hnutí. [2] Fr. Richard Rohr, OFM přeloženo DeepL | The Jesus Movement
Retired Episcopal Bishop Michael Curry describes the early “Jesus Movement”: Jesus did not establish an institution, though institutions can serve his cause. He did not organize a political party, though his teachings have a profound impact on politics. Jesus did not even found a religion. No, Jesus began a movement, fueled by his Spirit, a movement whose purpose was and is to change the face of the earth from the nightmare it often is into the dream that God intends…. There’s no denying it: Jesus began a movement. That’s why his invitations to folk who joined him are filled with so many active verbs. In John 1:39 Jesus calls disciples with the words, “Come and see.” In Matthew, Mark, and Luke, he asks others to “Follow me.” And at the end of the Gospels, he sent his first disciples out with the word, “Go…” As in … “Go into all the world and proclaim the good news to the whole creation” (Mark 16:15). In Acts [1:8] he uses even more movement language: “But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you will be my witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” If you look at the Bible, listen to it, and watch how the Spirit of God unfolds in the sacred story, I think you’ll notice a pattern. You cannot help but notice that there really is a movement of God in the world. Curry calls for a revitalization of the Jesus Movement in our time, offering farmer and theologian Clarence Jordan (1912–1969) as a model of courage: We need people who will proclaim by word and example the Good News of God in Christ, who will love justice, live mercy, and walk humbly with God, just like Jesus. Pastor and biblical scholar Clarence Jordan was one of those people. In 1942, he worked with a team to found Koinonia Farm in Georgia, welcoming people of different races to live and work together, caring for each other and for the land. They called it a “demonstration plot” for the God Movement…. Jordan kept his eye on “the God Movement, the stirring of [God’s] mighty Spirit of love, peace, humility, forgiveness, joy and reconciliation in the hearts of all of us.” [1] Jordan once offered wise counsel to a young peace worker named Craig Peters. It is worth repeating today: I am increasingly convinced that [Jesus] thought of his messages as not dead-ending in a static institution but as a mighty flow of spirit which would penetrate every nook and cranny of [human] personal and social life…. I really don’t think we can ever renew the church until we stop thinking about it as an institution and start thinking of it as a movement. [2] Fr. Richard Rohr, OFM |
[2] Marsh, Beloved Community, 81
Michael B. Curry, Following the Way of Jesus (Church Publishing, 2017), v, 3, 8–9.