Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze čtvrtka 22. 8. 2024
na téma: Moudrost mentorů

Skutečná práce mentora

Otec Richard Rohr považuje neduální myšlení za základní znak mentora. 

V každé fázi cesty toužíme po důvěryhodných a spolehlivých mentorech, ale západní kultura má tendenci vytvářet spíše staříky než skutečné mentory, kteří nás mají co naučit.  

Mnozí z nás se s přibývajícím věkem stávají rigidnějšími a názorově vyhraněnějšími. Měli bychom se posunout od dualistického myšlení mladých lidí k neduální mysli zkušeností a zralosti. Proto by starší lidé měli být za stejných podmínek zdatnější v trpělivosti, odpuštění, milosrdenství a soucitu než dospívající. Pokud zůstaneme sebejistými, svéprávnými, sebestřednými a dualisticky myslícími lidmi, nemůžeme se stát staviteli mostů ani zprostředkovateli smíření - a to ani ve svých vlastních rodinách nebo sousedství.   

V současné době se zdá, že příliš mnoho našich náboženských vůdců nemá zájem o skutečný mezináboženský dialog. Zdá se, že naši politici nejsou schopni hledat společné dobro a místo toho se věnují modelům vítězství/prohra. Lidé v čele finančních odvětví žijí z extravagantních odměn, zatímco velká část světa hladoví. Lidé, kteří se mohli stát mentory, místo toho, aby se odklonili od dualistického myšlení, využili systém k tomu, aby se ještě více upevnili a stali se dualisty.[1]  

Otec Richard pojmenovává, jak jsou mentoři povoláni podporovat druhé v jejich "skutečné práci": 

Mentor je někdo, kdo nás provází a vede naší Skutečnou prací, která bude vždy zaměřena na nitro, nikoli na vnějšek. Není to mít správné náboženství, správný plat, správný dům. Skutečná práce je práce druhé poloviny života. Jak říká Ježíš: "Nečistěte nádobí zvenčí. Mně jde o vnitřek" (viz Mt 23,25-29).Vnitřek zahrnuje naše postoje, naše záměry, naši mysl, naše srdce, proč skutečně děláme to, co děláme.

Skutečná práce se vždy týká vás - ne ostatních. Říká: "Mou prací není měnit ostatní lidi. Já se musím změnit ". Mnozí lidé jsou posedlí tím prvním, ale naším úkolem není zbavovat se "špatných lidí" ve světě. To je náboženství prvního stupně, které se zabývá marginalizací nehodných prvků, což jsou vždycky náhodou "lidé, kteří nejsou jako já". To se děje v každé zemi, kultuře, skupině a náboženství, protože to je první polovina života. Když nemáme kulturu moudrosti nebo mentorství, zůstává tato úroveň v centru pozornosti.  

Když se přesuneme na úroveň duše, vnější věci nejsou tak určující; role, tituly, kostýmy, věk a rasa už nejsou těmi nejdůležitějšími otázkami. Duše rozpoznává duši a mentor prezentuje svou vlastní duši bez příkras: "Jsem to, co jsem, se všemi bradavicemi. Mám nějaké chyby, ale vím, že mám i nějaké dary. Nabízím vám své dary a doufám, že mé bradavice nebudou těmto darům stát v cestě." Takového upřímného mentora všichni chceme a naše civilizace ho potřebují, aby nás vedl ke skutečnému dílu. [2]  

Fr. Richard Rohr, OFM
přeloženo DeepL
The Real Work of Mentoring 

Father Richard Rohr regards nondual thinking as an essential marker of a mentor. 

At every stage of the journey, we long for mentors who are believable and reliable, but Western culture tends to create more elderly people than actual mentors who have something to teach us.  

Many of us grow more rigid and opinionated as we age. We’re supposed to move from the dualistic thinking of young people to the nondual mind of experience and maturity. This is why, all things being equal, elders should be more skilled at patience, forgiveness, mercy, and compassion than teenagers. If we remain self-assured, self-righteous, self-seeking, dualistic thinkers, we cannot become bridge builders or agents of reconciliation—not even in our own families or neighborhoods.  

Presently, too many of our religious leaders seem uninterested in true interfaith dialogue. Our politicians seem incapable of seeking the common good, committing instead to win/lose models. Those at the helm of financial sectors live on extravagant bonuses while much of the world goes hungry. Instead of moving away from dualistic thinking, the people who could have become mentors have used the system to become even more entrenched and dualistic instead. [1]  

Father Richard names how mentors are called to support others in their “Real Work”: 

A mentor is someone who companions and guides us through our Real Work, which is always going to be focused on the inside, not the outside. It’s not having the right religion, the right salary, the right house. Real Work is second-half-of-life work. As Jesus puts it, “Don’t clean the outside of a dish. I’m concerned about the inside” (see Matthew 23:25–29).  The inside includes our attitudes, our intentions, our mind, our heart, why we’re really doing what we’re doing.  

Real Work is always about you—not others. It’s saying, “My job is not to change other people. I’ve got to change.” Many people are obsessed with the former, but it’s not our job to get rid of the “bad people” in the world. That’s first stage religion, which is preoccupied with marginalizing the unworthy elements who always happen to be “people who are not like me.” It happens in every country, culture, group, and religion, because that’s the first half of life. When we don’t have a wisdom or mentoring culture, that remains the level of focus.   

When we move to the level of soul, the externals are not as defining; roles, titles, costumes, age, and race are no longer the most important questions. Soul recognizes soul, and a mentor presents their own soul unapologetically: “I am what I am, warts and all. I’ve got some faults, but I know I’ve got some gifts too. I offer you my gifts and I hope my warts don’t get in the way of those gifts.” That’s the kind of honest mentor that we all want and that our civilizations need to lead us to the Real Work. [2]  

Fr. Richard Rohr, OFM
Odkazy: 
[1] Adapted from Richard Rohr, On the Threshold of Transformation: Daily Meditations for Men, compiled and selected by Joe Durepos and Tom McGrath (Chicago, IL: Loyola Press, 2010), 21, 288. 

[2] Adapted from Richard Rohr, Mentoring: Beloved Sons Series (Albuquerque, NM: Center for Action and Contemplation, 2009). Available as MP3 audio download.   


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-