Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 6. 1. 2024
na téma: Radikální odolnost

Radikální odolnost: Týdenní shrnutí

Neděle
Pokud chceme lidem pomoci moudře jednat a představit si lepší budoucnost uprostřed přicházejících problémů, pak budeme muset lidem pomoci najít tuto lepší budoucnost v sobě, aby ji mohli prožít ve světě. A to je to, v co doufáme, že se nám společně podaří v roce 2024.
-Brian McLaren

Pondělí
My lidé jako živočišný druh nejsme přitahováni změnami. Máme rádi věci tak, jak je máme rádi. A přesto nám první slova z Ježíšových úst říkají, že nám přišel dát filozofii změny: "Čiňte pokání" -změňte své smýšlení - "neboť se přiblížilo nebeské království" (Matouš 3,2).
-Richard Rohr

úterý
Odolnost si obvykle představujeme jako schopnost vzpamatovat se z nepříznivé zkušenosti a pokračovat v životě tam, kde jsme skončili..... Jsou však chvíle, kdy nepřízeň osudu trvale změní naši realitu a my se nemůžeme vrátit do starých kolejí..... Odolnost se pak stává prací na přes nepřízeň osudu.
-Alice Updike Scannellová

Ve středu
V každé generaci jsme podrobeni zkoušce. Budeme milovat své bližní jako sami sebe? Jak společně přežijeme? Jak se společně postavíme na odpor? Jak budeme reagovat na nevýslovnou brutalitu a kolektivní útlak našich bližních?
-Barbara Holmesová

čtvrtek
Lidé, kteří nedokážou udělat něco správně, dokonce ani podle své vlastní definice správného, jsou ti, kteří často prorazí k osvícení a soucitu.
-Richard Rohr

pátek
Kořeny strachu sahají hluboko. Naděje, kterou přijímáme, musí sahat stejně hluboko. Bez ohledu na to, co se děje, musíme dál tančit, ruku v ruce, spojeni v kruhu rovnosti, neustále se pohybovat v pomalém otáčení spravedlnosti a modlitby.
-Steven Charleston


Cvičení prvního týdne

Nový rok, nové příležitosti

Joanna Macy (nar. 1929) se již desítky let snaží podporovat Velký obrat, hnutí směřující ke kulturám a ekonomikám podporujícím život. Píše:

Když chce dojít ke změně, hledá lidi, kteří by jednali prostřednictvím. Jak poznáme, že změna chce nastat? Cítíme tu touhu v sobě. Je v nás touha, tahání, abychom se zapojili. To však neznamená, že je změna nevyhnutelná, protože nám v cestě stojí všichni ti, kteří říkají, že ztrácíme čas, že to není možné, že to bude příliš riskantní. Aby se změna uskutečnila naším prostřednictvím, musíme se těmto hlasům postavit. Změna v nás může nastat, když prolomíme odpor, který nás brzdí.

Když se podíváme novýma očima, uvědomíme si, jak má každý čin význam, jak se větší příběh Velkého obratu skládá z nesčetných menších příběhů komunit, kampaní a osobních činů.... Kdybyste byli osvobozeni od strachu a pochybností, co byste se rozhodli udělat pro Velký obrat?

Macy a spoluautor Chris Johnstone nabízejí několik praktických otázek, které pomohou určit vlastní cíle a zdroje pro změnu:

  • Kdybyste věděli, že nemůžete selhat, co byste nejraději udělali pro uzdravení našeho světa?
  • Jakého konkrétního cíle nebo projektu byste mohli reálně dosáhnout v příštích dvanácti měsících, který by k tomu přispěl?
  • Jaké máte vnitřní a vnější zdroje, které vám v tom pomohou? ...
  • Jaké zdroje, vnitřní i vnější, budete potřebovat získat? Co se budete muset naučit, rozvinout nebo získat?
  • .
  • Jak byste se mohli zastavit? Jaké překážky byste si mohli postavit do cesty?
  • Jak tyto překážky překonáte?
  • .
  • Jaký krok můžete udělat v příštím týdnu, bez ohledu na to, jak malý - zavolat, poslat e-mail nebo si naplánovat čas na rozmyšlenou - který vás posune k tomuto cíli?
Barbara Holmes
přeloženo DeepL
Radical Resilience: Weekly Summary

Sunday
If we’re going to help people take wise action and imagine a better future amid coming troubles, then we will have to help people find that better future within themselves, so they can live that better future out into the world. And that’s what we hope to do together in 2024.
—Brian McLaren

Monday
We humans as a species are not attracted to change. We like things the way we like things. And yet the first words out of Jesus’ mouth tell us that he’s come to give us a philosophy of change: “Repent,”—change your mind—“for the kingdom of heaven has come near” (Matthew 3:2).
—Richard Rohr

Tuesday
We usually think of resilience as the ability to recover from an adverse experience and pick up our lives where we left off…. But there are times when adversity permanently changes our reality and we can’t go back to the way things were…. Resilience then becomes the work of coming through the adversity.
—Alice Updike Scannell

Wednesday
In each generation, we are tested. Will we love our neighbors as ourselves? How do we survive together? How do we resist together? How do we respond to unspeakable brutality and the collective oppression of our neighbors?
—Barbara Holmes

Thursday
People who fail to do something right, by even their own definition of right, are those who often break through to enlightenment and compassion.
—Richard Rohr

Friday
The roots of fear run deep. The hope we embrace must run just as deep. No matter what happens we must keep dancing, hand in hand, joined in a circle of equality, constantly moving in the slow rotation of justice and prayer.
—Steven Charleston


Week One Practice

New Year, New Opportunities

Joanna Macy (b. 1929) has worked for decades to support the Great Turning, a movement towards life-sustaining cultures and economies. She writes:

When a change wants to happen, it looks for people to act through. How do we know when a change wants to happen? We feel the want inside us. There is a desire, a tugging at us to be involved. But that doesn’t make the change inevitable, because standing in our way are all those who say we’re wasting our time, that it isn’t possible, that it will be too hazardous. For the change to happen through us, we need to counter those voices. A shift can happen within us when we break through a resistance that has been holding us back.

When we see with new eyes, we recognize how every action has significance, how the bigger story of the Great Turning is made up of countless smaller stories of communities, campaigns, and personal actions.… If you were freed from fear and doubt, what would you choose to do for the Great Turning?

Macy and co-author Chris Johnstone offer several practical questions to help identify one’s goals and resources for change:

  • If you knew you could not fail, what would you most want to do for the healing of our world?
  • What specific goal or project could you realistically aim to achieve in the next twelve months that would contribute to this?
  • What resources, inner and outer, do you have that will help you do this? …
  • What resources, inner and external, will you need to acquire? What might you need to learn, develop, or obtain?
  • How might you stop yourself? What obstacles might you throw in the way?
  • How will you overcome these obstacles?
  • What step can you take in the next week, no matter how small—making a phone call, sending an email, or scheduling in some reflection time—that will move you toward this goal?
Barbara Holmes
Odkazy:
Joanna Macy and Chris Johnstone, Active Hope: How to Face the Mess We’re in without Going Crazy (Novato, CA: New World Library, 2012), 198, 199.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-