Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 21. 10. 2023
na téma: Napravení trhliny

Napravení trhliny: Týdenní shrnutí

Neděle
Polarity, dualismy a zdánlivé protiklady vůbec nejsou protiklady, ale součástí skryté a odmítané celistvosti. Úkolem pravého náboženství je znovu spojit (latinsky re-ligio) to, co je rozerváno temperamentem, nevědomostí a institucionalizovaným zlem. -Richard Rohr

Pondělí
Zralé křesťanství je možná tehdy, když se vnitřek setkává s vnějškem a spodek může učit vrchol. To mi zní jako čisté evangelium. -Richard Rohr

úterý
Ačkoli nesli velké břímě ohledně mezer nespravedlnosti, Desmond Tutu a Nelson Mandela vyzařovali přesvědčení, a ne odsouzení, vykoupení, a ne konečný soud, objetí, a ne odmítnutí. Skutečně prorocká povaha jejich práce v Jižní Africe spočívala v prosazování spravedlnosti s kvalitou milosrdenství, které utvářelo snahu o společenství s nepřáteli a cizinci. -Emmanuel Katongole a Chris Rice

Středa
Bůh si naopak přeje, aby se všem lidem dařilo - aby nikdo neměl příliš mnoho, zatímco ostatní příliš málo. Bůh požaduje spravedlnost, ne dobročinnost nebo oběti. Bůh touží po nápravě křivd, po nápravě porušení. -Liz Theoharisová

Čtvrtek
Lidé opravdové víry, zdá se, dokáží v jednom klidném a uspořádaném životě udržet stále větší množství chaosu. Protože se lidé víry cítí dobře v celku, jsou schopni udržet nesourodé části pohromadě, usmířit je nebo "zacelit trhliny". -Richard Rohr

Pátek
My lidé jsme byli stvořeni, abychom byli spolu, a to podle Božího záměru. Rozkvět člověka vyžaduje, abychom navazovali, napravovali a udržovali vztahy s ostatními lidmi. -Leroy Barber

Vědomí lásky

Buddhističtí praktici Peggy Rowe Wardová a Larry Ward nás vyzývají, abychom se zabývali porušeními světa pomocí "všímavosti lásky":

Tradice mindfulness nás volá domů, k našemu pravému srdci a mysli, k uvědomění si naší pravé identity a naší propojenosti s celým životem s historií v přítomném okamžiku a k uvědomění si, jak naše myšlení, řeč a jednání může ovlivnit naši dobu a budoucí generace....

Vědomí lásky nás žádá, abychom si uvědomili nejen naše rozvrácené životy, ale i rozvrácené společnosti. Toto uznání se děje s pokorou a silou soucitu....

Vyzýváme vás, abyste prozkoumali svůj národ, naši planetu a přírodu a zeptali se, kde je utrpení, zejména nevinné utrpení, na které byste mohli reagovat láskou? Jaké máte sny o tom, čím by se vaše společnost a náš svět mohly stát? Jak byste mohli přispět ke zrodu nové společenské smlouvy? Jak vaše každodenní volby a životní styl přispívají k lásce?

Přemýšlejte o svém pracovním prostředí. Může se jednat o domácí kancelář nebo továrnu, zábavní průmysl, lékařský svět, učitelství, vymáhání práva, abychom jmenovali alespoň některé. Historie je svědkem síly mysli lásky v akci na všech těchto a dalších místech. Matka Tereza řekla, že úkolem není dělat velké věci, ale "dělat malé věci s velkou láskou". Její vlastnosti jako velkorysost, inkluzivita, vytrvalost, spiritualita, etická angažovanost a moudrost obstály ve zkoušce času.

Mnozí z nás jsou příliš zaneprázdněni na to, aby tyto transformační aspekty láskyplného jednání plně ztělesňovali a kultivovali. Doporučujeme vám, abyste se poradili sami se sebou a se svým partnerem [nebo přítelem či duchovním vůdcem] a prodiskutovali způsoby, jakými byste mohli tyto kvality v sobě uskutečňovat. Mysl lásky nás stále volá, byť jen šeptem, bez ohledu na naše vnitřní či vnější okolnosti, abychom se zapletli do věcí tohoto vzácného světa. Vyzývá nás, abychom byli, poznávali a dělali vše pro to, abychom se dotýkali a byli dotýkáni velkou zahradou lásky, která je naším rodným právem a rodným právem všech bytostí.

Fr. Richard Rohr, OFM
přeloženo DeepL
Mending the Breach: Weekly Summary

Sunday
Polarities, dualisms, and seeming opposites are not opposites at all but part of a hidden and rejected wholeness. The task of true religion is to rebind (in Latin, re-ligio) that which is torn apart by temperament, ignorance, and institutionalized evil. —Richard Rohr

Monday
Mature Christianity is perhaps when the inside meets the outside and the bottom is allowed to teach the top. Sounds like pure gospel to me. —Richard Rohr

Tuesday
While they carried a great burden about gaps of injustice, Desmond Tutu and Nelson Mandela radiated conviction and not condemnation, redemption and not final judgment, embrace and not rejection. The truly prophetic nature of their work in South Africa was pursuing justice with a quality of mercy that shaped a quest for communion with enemies and strangers. —Emmanuel Katongole and Chris Rice

Wednesday
God instead wants all people to prosper—for no one to have too much while others have too little. God demands justice, not charity or sacrifice. God longs for the righting of wrongs, the repairing of breaches. —Liz Theoharis

Thursday
People of real faith seem able to hold increasing amounts of chaos in one tranquil and ordered life. Because people of faith are comfortable with the totality, they’re able to hold disparate parts together, make the peace, or “mend the breach.” —Richard Rohr

Friday
We humans were made to be together, and that’s by God’s design. Human flourishing requires that we establish, mend, and maintain relationships with other people. —Leroy Barber

Mindfulness of Love

Buddhist practitioners Peggy Rowe Ward and Larry Ward invite us to engage the breaches of the world with the “mindfulness of love”:

The mindfulness tradition calls us home to our true hearts and minds, to the realization of our true identity and our connectedness to all of life with history in the present moment and to recognize how our thinking, speech, and action can affect our time and generations to come….

Mindfulness of love asks us to acknowledge not only our fractured lives but our broken societies as well. This acknowledgement is done with the humility and power of compassion….

We invite you to scan your nation, our planet, and the natural world and ask where is there suffering, especially innocent suffering, that you might respond to with love? What dreams do you have of what your society and our world may become? How might you contribute to the birth of a new social contract? How are your daily choices and lifestyle making a difference for love?

Consider your work environment. This may be a home office or a factory, the entertainment business, the medical world, teaching, law enforcement, to name a few. History is witness to the power of the mind of love in action in all of these places and more. Mother Teresa has said that the task is not to do big things but to “do small things with great love.” The qualities of generosity, inclusiveness, persistence, spirituality, ethical commitment and wisdom have stood the test of time.

Many of us find ourselves too busy to fully embody and cultivate these transformational aspects of loving action. We encourage you to check in with yourself and your partner [or a friend or spiritual director] and discuss ways that you might act out these qualities in yourselves. The mind of love calls us still, if even in a whisper, regardless of our inner or outer circumstances, to be entangled in the stuff of this precious world. It calls us to be, know, and do our very best to touch and be touched by the great garden of love that is our birthright and the birthright of all beings.

Fr. Richard Rohr, OFM
Odkazy:

Peggy Rowe Ward and Larry Ward, Love’s Garden: A Guide to Mindful Relationships (Berkeley, CA: Parallax Press, 2008), 159–160.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-