Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC z pondělí 20. 2. 2023
na téma: Ježíšova cesta

Pokračujte ve změnách

V tomto úryvku ze své přednášky z 80. let Čtyři evangelia, otec Richard uvažuje o tom, co znamená následovat Ježíše:  

Hned po pokušení na poušti odchází Ježíš do Galileje a tam začíná kázat. Jeho počáteční kázání je shrnuto do verše: "Čiňte pokání, neboť se přiblížilo Boží království" (Mt 3,2; Mk 1,15).   

Jedná se o teologicky nabitý výrok. Co znamená slovo "činit pokání"? Především to neznamená, že se máme bít nebo se cítit špatně. "Činit pokání" (řecky metanoia) znamená obrátit se, změnit se. První slovo, které zazní z Ježíšových úst, je změnit se - být ochoten se změnit.   

Lidé, kteří nejsou ochotni se změnit, nejsou ochotni odvrátit se od sebe. To, do čeho jsme zamilovaní, obvykle není Bůh. Jsme zamilovaní do svého způsobu myšlení, do svého způsobu vysvětlování, do svého způsobu jednání. Jedním z největších způsobů, jak se chránit před Bohem a chránit se před pravdou a milostí, je jednoduše naletět na nějaký laciný konvencionalismus a nazývat ho tradicí.

Velké tradice však vždy vyzývají lidi na cestu víry, aby se neustále měnili. Neexistuje jiný způsob, jak by se tato lidská osobnost mohla otevřít všemu, co po nás Bůh žádá. Neexistuje způsob, jak se otevřít všemu, co se máme naučit, co máme zažít, pokud nejsme ochotni opustit modly včerejška a modly dneška. Nejlepší ochranou před dalším Božím slovem je poslední Boží slovo. Vezmeme to, co jsme od Boha slyšeli minulý rok, a vybudujeme kolem toho celý systém, a pak v něm sedíme po zbytek života.

Hned po zahájení svého kázání Ježíš povolává své první čtyři učedníky. To, jak vidím proměnu lidí dnes, se určitě neděje tak rychle. Ježíš jen řekne: "Pojďte za mnou!" a oni okamžitě opustí své sítě a následují ho (Mt 4,20). Možná se to tak stalo; nechci tvrdit, že ne. Ale chci říct, že opravdový učedník bude mít takovou připravenost. Spíš bych si myslel, že to byl možná proces několika rozhovorů v průběhu několika týdnů. A Ježíš řekl: "Hele, něco mě zajímá. Chceš se toho účastnit? Pojďme."

Doufám, že si uvědomujeme, že jsme všichni povoláni k učednictví stejným způsobem. Doufáme, že přijde okamžik, kdy budeme připraveni pustit své sítě. Jaké jsou naše sítě? Naše bezpečnostní systémy. Rybolov je ekonomickým zdrojem obživy Šimona a Ondřeje a Ježíš říká, abychom se ho vzdali. Říká: "Naučím vás lovit ryby novým způsobem, lovit lidi" (Mt 4,19). Chce tím říct, že jim dá nové povolání. O co nás Bůh žádá? Kam nás Bůh žádá, abychom šli?

Fr. Richard Rohr, OFM
přeloženo DeepL
Keep Changing

In this excerpt from his 1980s talk The Four Gospels, Father Richard reflects on what it means to follow Jesus:  

Immediately after the temptation in the desert, Jesus goes out to Galilee and there he begins to preach. His initial preaching is summed up in the verse, “Repent, for the kingdom of God is at hand” (Matthew 3:2; Mark 1:15).   

It is a theologically packed statement. What does the word “repent” mean? First of all, it doesn’t mean to beat ourselves up or to feel bad about ourselves. “Repent” (or metanoia in Greek) means to turn around, to change. The first word that comes out of Jesus’ mouth is change—be willing to change.   

People who are not willing to change are not willing to turn away from themselves. What we’re in love with usually is not God. We’re in love with our way of thinking, our way of explaining, our way of doing. One of the greatest ways to protect ourselves from God, and to protect ourselves from truth and grace, is simply to buy into some kind of cheap conventionalism and call it tradition.   

But the great traditions always call people on a journey of faith to keep changing. There’s no other way this human personality can open up to all that God is asking of us. There’s no way we can open up to all we have to learn, all we have to experience, unless we’re willing to let go of the idols of yesterday and the idols of today. The best protection from the next word of God is the last word of God. We take what we heard from God last year and we build a whole system around it, and then we sit there for the rest of our lives.

Immediately after he begins his preaching, Jesus calls his first four disciples. The way I see people transformed today sure doesn’t happen this quickly. Jesus just says, “Follow me” and immediately they left their nets and followed him (Matthew 4:20). Now, maybe it happened that way; I don’t want to say it didn’t. But what I do want to say is that a true disciple will have that kind of readiness. I’d be more likely to think that this was maybe a process of some conversations over a few weeks. And Jesus said, “Hey, I’m into something. Do you want to be a part of it? Let’s go.”

I hope we realize that we’re all called to discipleship the same way. We hope that the point comes when we’re ready to let go of our nets. What are our nets? Our security systems. Fishing is Simon and Andrew’s economic livelihood, and Jesus says to let go of it. He says, “I’m going to teach you how to fish in a new way, to fish for people” (Matthew 4:19). What he means is that he’s going to give them a new vocation. What is God asking us to do? Where is God asking us to go?   

Fr. Richard Rohr, OFM
Odkazy: 

Adapted from Richard Rohr, The Four Gospels (Albuquerque, NM: Center for Action and Contemplation, 1987). Available as CD and MP3 download. 


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-