Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC z pátku 25. 2. 2022
na téma: Intimita

Ty a Bůh jste již jedno

Ve svém podcastu Turning to the Mystics, učitel CAC James Finley využívá učení španělské mystičky Terezie z Ávily (1515-1582) jako výchozí bod k rozhovoru o důvěrném vztahu s Bohem:

Řekněme, že se na sv. Terezii obracíme s žádostí o duchovní vedení a přicházíme za ní s tím, že chceme, aby nám pomohla prohloubit naši zkušenost a odpověď na Boží přítomnost v našem životě, a hledáme její vedení. . . . Obracíme se k Bohu a z této výchozí situace naší zaneprázdněnosti, omezenosti, zmatenosti a všeho ostatního se snažíme dozvědět: "Jak mohu vstoupit do hlubšího, trvalejšího vztahu s Bohem, do hlubšího pocitu Boží přítomnosti v mém životě a mé přítomnosti v Bohu? Chci se to naučit. Chci prohloubit svůj duchovní život." . . .

Posloucháme pak [sv. Terezii], jak nám říká: "Víš, hledáš spojení s Bohem, což je milost už v tom, že po tom toužíš."

"To je milost," říká. A ve světle víry je užitečné vědět, že ty a Bůh už jste jedno v tom intimním a tajemném smyslu, v němž tě Bůh stvořil, z Boží sebedarující lásky. Bůh z tvojí duše, tedy ze samotné podstaty toho, kým jsi jako osoba stvořená Bohem k Jeho obrazu a podobě, činí tajemství příbuzenského vztahu s Bohem. Že v samotné tvé duši je již propleteno tajemství toho, kdo jsi, a tajemství toho, kdo je Bůh. . . .

Myslím, že způsob, jak se k tomu dá dostat, je také říci, že když se dva lidé velmi, velmi milují, když jsme do někoho zamilovaní a hluboce ho milujeme, mohli bychom říci, že ve své lásce k němu vidíme jeho duši. To znamená, že ve své lásce k němu vidíme vzácnost toho, kým je, jako nejniternější hloubku daru a zázrak jeho přítomnosti. . . .

A druhý to opětuje tím, že v tobě uvidí tutéž vzácnost. To znamená, že ve své lásce k tobě vidí skrze zdání. Vidí tuto jakousi nepopsatelnou tvoji vzácnost, kterou je schopen vidět skrze svou lásku. Můžeš vidět, že tě vidí. Vidíš, že jsi viděn. Tato vzájemnost vidění a vidění se navzájem s láskou, je myslím důvodem, proč církev mluví o manželství jako o svátosti. Ale svátost čeho? Je to svátost toho, že tě Bůh vidí, že jsi Boží milovaný, že Bůh v tobě vidí Bohem darovanou božskou vzácnost, v níž ti byla z Boží velkorysosti darována sama hloubka Boha jako samotná hloubka a skutečnost tajemství tvé vlastní duše v Boží přítomnosti. To Bůh vidí. Bůh to vidí.

James Finley
po DeepL upravil Vojtěch
You and God are Already One

In his podcast Turning to the Mystics, CAC teacher James Finley uses the teachings of Spanish mystic Teresa of Ávila (1515–1582) as a starting point to talk about intimacy with God:

Let’s say that we’re approaching Teresa for spiritual direction, and we’re coming to her saying that we want her to help us to deepen our experience of and response to God’s presence in our life, and we seek her guidance. . . . We’re turning to God and from this present situation of our busy-ness, and our limitations, and our confusion, and all the rest of it, and we’re seeking to know, “How can I enter into a deeper, habitual relationship with God, a deeper sense of God’s presence in my life, my presence in God? I want to learn to do that. I want to deepen my spiritual life.” . . .

We listen to [Teresa] then as she says to us, “You know, you’re seeking union with God, which is a grace to desire this.” And it is helpful to know, in the light of faith, that you and God are already one in the intimate and mysterious sense in which God is creating you as God’s self-donating love. God makes your very soul, that is, your very essence of who you are as a person created by God in the image and likeness of God, to be a relational mystery with God. That in your very soul, the very mystery of who you are and the very mystery of who God is are already intertwined. . . .

I think a way of maybe getting at this, too, is to say, when two people love each other very, very much, when we’re in love with and deeply love someone, we might say that in our love for them, we see their soul. That is, we see in our love for them, the preciousness of who they are, like the innermost depths of the gift and the miracle of their presence. . . .

Then they return the favor, by seeing that self-same preciousness in you. That is, in their love for you, they see through the appearances. They see this kind of indescribable preciousness of you that they’re empowered to see in you, through their love. You can see that they see you. You can see that you’re seen. This mutuality of seeing and being seen by and with each other in love, I think that’s why the Church speaks of matrimony as a sacrament. But a sacrament of what? It’s a sacrament that God sees you, that you’re God’s beloved, that God sees in you the God-given godly preciousness of you, in which the very depths of God, by the generosity of God, have been given to you as the very depths and reality of the mystery of your own soul in the presence of God. That God sees that. God sees that.

James Finley

Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-