Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 12. 2. 2022
na téma: Jsme Jedním a Mnohými

Jsme jedno a mnoho: Týdenní shrnutí

Neděle
Každý z nás, kdo čte tuto meditaci, je odlišný a jedinečný člověk. A přesto zároveň nejsme tak odlišní a jedineční. Mystici jdou do hlubších úrovní, aby si uvědomili, že jsme spíše jeden než mnozí. -Richard Rohr

Pondělí
Kým budu já hluboce souvisí s tím, kým jste vy. Jinými slovy, každý z nás je ovlivněn okolnostmi, které ovlivňují lidi kolem nás. To, co zraňuje tebe, zraňuje i mě. Co léčí tebe, léčí mě. -Jacqui Lewis

Úterý
Ubuntu je o tom, že se musíme obrátit k našim bližním, díky nimž možná právě najdeme útěchu, spokojenost a pocit sounáležitosti, po kterých toužíme. Ubuntu nám říká, že jednotlivci nejsou ničím bez ostatních lidských bytostí. Zahrnuje všechny bez ohledu na rasu, vyznání nebo barvu pleti. Přijímá naše odlišnosti a oslavuje je. -Mungi Ngomane

Středa
Každý z nás je nositelem Boha, příbytkem Ducha svatého, v němž přebývá Bůh, svatá a nejsvětější Trojice. Chovat se k někomu jako k něčemu menšímu než toto je nejen špatné. Je to, jako bychom Bohu plivali do tváře. -Desmond Tutu

Čtvrtek
Bůh má zjevně rád rozmanitost. Stačí se podívat na svět zvířat, podmořský svět nebo na každého člověka: kdo z nás vypadá úplně stejně? Existuje nějaký důkaz, který by ukázal, kde v celém stvoření Bůh dává přednost uniformitě? -P. Richard Rohr

Pátek
Neustále se vynořoval jeden základní objev - smysluplné prožitky jednoty mezi národy byly přesvědčivější než vše, co rozdělovalo a oddělovalo. -Howard Thurman

Zkoumání našich příběhů

Rev. Dr. Jacqui Lewisová věří, že pravdivé vyprávění příběhů nám může pomoci vytvořit rozmanité a jednotné společenství, o kterém pro nás Bůh sní. Dnes se s vámi podělíme o její podněty, které nás vybízejí k zamyšlení nad tím, kdy jsme se "odlišovali" nebo byli "odlišováni" lidmi, kteří se od nás lišili. Nad podněty se můžete zamyslet v modlitbě, psaní deníku nebo v rozhovoru:

Příběhy mých rodičů, můj vlastní příběh a spásný příběh Božího odhodlání uzdravit naše duše a uzdravit svět způsobily, že vidím svět bez rasismu a představuji si svou roli při jeho stvoření. . . . Abychom viděli, co Bůh chystá, abychom vnímali Boží vizi, musíme nejen vykládat Písmo k nalezení Božího povolání a plánu; musíme také interpretovat své vlastní příběhy, zkoumat je a hledat v nich živé záblesky svaté představivosti a také slepá místa, která by mohla bránit naší schopnosti vidět to, co pro nás vidí Bůh.

Jaký je váš příběh? . . .

Vzpomeňte si, kdy jste byli poprvé "jiní" nebo odmítnuti za to, že jste. Co se stalo?

Co vás vaše původní rodina naučila o rase/etnicitě?

Co vás vaše původní rodina naučila o genderu a sexualitě?

Jak se vaše chápání rasové/etnické identity v průběhu času změnilo? V čem zůstalo stejné?

Jak se v průběhu času změnilo vaše chápání sexuality a genderu? V čem zůstalo stejné?

Povídejte o "společenské třídě" ve svém příběhu. Kde jste byli "jiní" nebo jste někoho odlišovali kvůli třídním rozdílům?

Kdy jste poprvé někoho odlišovali kvůli jeho rase, etnickému původu, pohlaví nebo sexualitě?

Je ve vašem životě něco, co je třeba vyznat, odpustit nebo změnit v souvislosti s rasou, etnickým původem nebo společenskou třídou?

Je ve vašem životě něco, co je třeba vyznat, odpustit nebo změnit v souvislosti s pohlavím a sexualitou?

Jestliže je život ve vašem společenství víry pokračujícím příběhem, jaký je název aktuální kapitoly? Jaký bude název za pět let? Napište název tří epizod, které se musí stát, aby se příběh změnil.

Zažijte verzi tohoto cvičení prostřednictvím videa a zvuku.

Podívejte se, co se děje v této sekci.

Fr. Richard Rohr, OFM
po DeepL upravil Vojtěch
We Are One and Many: Weekly Summary

Sunday
Each of us reading this meditation is a different and unique person. And yet at the same time, we are not so different and unique. The mystics go to deeper levels to realize that we are more one than we are many. —Richard Rohr

Monday
Who I will be is deeply related to who you are. In other words, we are each impacted by the circumstances that impact those around us. What hurts you hurts me. What heals you heals me. —Jacqui Lewis

Tuesday
Ubuntu is about reaching out to our fellow men and women, through whom we might just find the comfort, contentment and sense of belonging we crave. Ubuntu tells us that individuals are nothing without other human beings. It encompasses everyone, regardless of race, creed or color. It embraces our differences and celebrates them. —Mungi Ngomane

Wednesday
We are each a God-carrier, a tabernacle of the Holy Spirit, indwelt by God the holy and most blessed Trinity. To treat one such as less than this is not just wrong. It is as if we were to spit in the face of God. —Desmond Tutu

Thursday
God clearly loves diversity. All we need to do is look at the animal world, or the world under the sea, or each human being: who of us looks exactly alike? Is there any evidence to show where, in all creation, that God prefers uniformity? —Fr. Richard Rohr

Friday
One basic discovery was constantly surfacing—meaningful experiences of unity among peoples were more compelling than all that divided and separated. —Howard Thurman

Examining Our Stories

Rev. Dr. Jacqui Lewis believes that truthful storytelling can help us create the diverse and united community that God dreams for us. Today we share her prompts that invite us to reflect on the times we “othered” or were “othered” by people different from us. You may want to reflect on the prompts through prayer, journaling, or in conversation:

My parents’ stories, my own story, and the salvific story of God’s commitment to heal our souls and heal the world have caused me to see a world free of racism, and to imagine my role in creating that. . . . In order to see what God is up to, in order to perceive God’s vision, we must not only exegete the Scriptures to find God’s call and plan; we must also exegete our own stories, examining them for vivid glimpses of holy imagination and also for blind spots that might hinder our ability to see what God sees for us.

What is your story? . . .

Recall the first time you were “othered” or rejected for being you. What happened?

What did your family of origin teach you about race/ethnicity?

What did your family of origin teach you about gender and sexuality?

How has your understanding of racial/ethnic identity changed over time? How has it remained the same?

How has your understanding of sexuality and gender changed over time? How has it remained the same?

Talk about “class” in your story. Where have you been “othered” or othered another because of class differences?

When did you first other another for their race, ethnicity, gender, or sexuality?

Is there something that needs to be confessed, forgiven, or changed around race, ethnicity, or class in your life?

Is there something that needs to be confessed, forgiven, or changed around gender and sexuality in your life?

If life in your faith community is an ongoing story, what is the title of the current chapter? What is the title five years from now? Write the title of three episodes that must happen in order to change the story.

Experience a version of this practice through video and sound.

Fr. Richard Rohr, OFM

Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-