Mladý muž, který neumí plakat, je barbar.
Starý muž, který se neumí smát, je trouba.
Richard Rohr

CC BY-NC-SA 4.0

Kdo jsme?

Tento web reprezentuje hnutí Chlapi, neformální společenství mužů, kteří hledají takové způsoby duchovního prožívání, se kterými se dokážou jako muži ztotožnit a celou bytostí je žít.


Můžeš se tady setkat s muži, kteří usilují o to být lepšími a více autentickými.

Vytváříme jak reálný tak virtuální prostor pro setkávání. 

Začalo to někdy před rokem 2000 hledáním mužské energie, spirituality i chlapské party a setkáváním v malých skupinách. Pokračovalo to inspirací dílem Richarda Rohra a jeho Rituálem pro přechod do zralé dospělosti a pokračuje to dodnes stovkami setkání v malých skupinách, víkendovými akcemi pro muže i pro otce a děti, rituály i celostátními setkáními pro stovky účastníků a mezinárodní spoluprací s hnutím mužů po celém světě.

Pro řadu z nás je podstatné přátelství s Bohem, pro všechny jsou oporou kamarádi, které tu nalezli.

Vítáme tě mezi námi a těšíme se na společné putování. 

Pavel Hrdina a Martin Šmídek

Seznam přeložených témat

Překlad meditace CAC ze soboty 28. 2. 2026
na téma: Shrnutí osmého týdne

Exodus: Cesta za svobodou

Neděle

Cesta Exodu, cesta, kterou prošel starověký Izrael, je obrazem cesty, kterou podniká každý člověk, který se vydá hledat Boží přítomnost.

-Richard Rohr

Pondělí

Bůh nabízí příslib osobní Přítomnosti a stále trvající pohled na to, kdo je Bůh - Bůh sám, Existence sama, bezejmenný Bůh mimo všechna jména, Bůh bez formy, který předchází všem formám, Bůh osvoboditel, který je zcela osvobozen.

-Richard Rohr

Úterý

Místo hledání odpovědí, které by mohly ukončit jejich otázky, naučila manna Izraelity neustále žít otázkami, pochopit, že cesta ke svobodě spočívá v tom, aby zůstali bdělí a zvědaví a nepřešli do režimu spánku.

-Estelle Frankelová

Středa

Většina z nás stráví velkou část života snahou dostat se z něčeho starého a omezujícího do něčeho nového a svobodného. Proto se tak snadno ztotožňujeme s Mojžíšem a osvobozenými hebrejskými otroky na jejich cestě divokou pustinou zvanou poušť.

-Brian McLaren

Čtvrtek

Pouště jsou křižovatky, kde se z nás stávají lidé, kteří mohou žít do nových zemí zaslíbení a osvobození.

-Liza Rankow

Pátek

Všichni jsme povoláni k cestě víry. Na každém kroku nás Bůh žádá, abychom důvěřovali, abychom řekli ano a svěřili svůj život do Božích rukou.

-Richard Rohr

Osmý týden: Cvičení Co stojí za to nést?"

Rabín Sharon Brous vypráví o zkušenosti, jak se naučit cestovat nalehko:

Přes hlad a žízeň, pouštní vedro a útočící vojska nesli [Izraelité] svatou schránu s deskami, které Mojžíš obdržel na hoře a které byly popsány Boží rukou. Tyto desky však byly ve skutečnosti druhou sadou, kterou Mojžíš obdržel. Hned vedle nich v truhle ležely rozbité střepy první sady, kterou Mojžíš rozbil ve svém vzteku, když byl svědkem toho, jak lid bezmyšlenkovitě tančil kolem zlatého telete. Desky a rozbité desky - obě svaté - ležely v arše společně.

[Můj manžel] David a já jsme se jednou odvážili na třítýdenní výlet s batohem na zádech a poznali jsme, co to znamená nést na zádech těžký náklad. Před cestou jsme se smáli, když nám jeho sestra Paulette poradila, abychom při čtení vytrhávali stránky z románů, abychom nenesli zbytečnou zátěž. Ale už třetí den se mi popruhy batohu zařezávaly do ramen a já s radostí odhazovala všechny nepotřebné věci.

Takže nosit těžké, rozbité kamenné desky na zádech přes poušť... čtyřicet let? Na tom není nic triviálního.

Poučení zde není jen v tom, že si tyto střepy zachovaly svou svatost. Jde o to, že byly možná ještě cennější než neporušené desky. Právě rozbité střepy vyprávějí příběh o ztrátě a selhání, hněvu a vykoupení. Připomínají nám, jak moc můžeme ublížit těm, které milujeme, a představují možnost odpuštění. Jsou nedokonalé, stejně jako my. Věčná připomínka toho, jak je vše křehké....

Svatá archa je vzorem pro srdce, které se snažíme pěstovat: je dostatečně prostorná, aby pojmula celek i zlomené, a to vše najednou. Obojí se prostě nedá rozdělit. Život je posvátným spojením smutku a oslavy. A to vše je svaté.


přeloženo DeepL
Exodus: A Journey for Freedom

Sunday

The journey of Exodus, the journey that ancient Israel walked, is an image of the journey made by every person who sets out to seek the Divine Presence.

—Richard Rohr

Monday

God offers a promise of personal Presence and an ever-sustaining glimpse into who God is—Being Itself, Existence Itself, a nameless God beyond all names, a formless God previous to all forms, a liberator God who is utterly liberated.

—Richard Rohr

Tuesday

Instead of seeking the answers that might put their questions to rest, the manna taught the Israelites to continually live the questions, to understand that the journey to freedom is about remaining awake and curious and not going into sleep mode.

—Estelle Frankel

Wednesday

Most of us spend a lot of our lives trying to get out of something old and confining and into something new and free. That’s why we so easily identify with Moses and the freed Hebrew slaves on their journey through the wild wasteland known as the wilderness.

—Brian McLaren

Thursday

Wildernesses are crucibles where we become the people who can live into new lands of promise and liberation.

—Liza Rankow

Friday

We are all called to a way of faith. At each step God asks us to trust, to say yes, to put our lives in God’s hands.

—Richard Rohr

Week Eight Practice What Is Worth Carrying?

Rabbi Sharon Brous recounts an experience of learning how to travel light:

Navigating hunger and thirst, desert heat, and attacking armies, [the Israelites] carried the holy ark containing the tablets Moses had received on the mountain, inscribed by the hand of God. But those tablets were actually the second set that Moses received. Right beside them in the ark sat the broken shards of the first set, which Moses had smashed in his rage when he witnessed the people dancing mindlessly around the golden calf. The tablets and the broken tablets—both holy—rested together in the ark.

[My husband] David and I once braved a three-week backpacking trip, and we learned what it means to carry a heavy load on your back. Before the trip, we laughed when his sister, Paulette, advised us to tear pages from our novels as we read them to avoid carrying unnecessary weight. But by day three, the pack straps had torn into my shoulders, and I happily tossed every nonessential.

So carrying heavy, broken stone tablets on their backs through the desert … for forty years? There’s nothing trivial about that.

The lesson here is not only that those shards retained their holiness. It’s that they may have been even more precious than the intact tablets. It’s the broken pieces that tell a story of loss and failure, rage and redemption. They remind us how much we can hurt those we love, and they represent the possibility of forgiveness. They are imperfect, just as we are. An eternal reminder of how fragile it all is….

The holy ark is the model for the hearts we strive to cultivate: capacious enough to hold the whole and the broken, all at once. There is simply no way to disentangle the two. Life is a sacred fusion of sorrow and celebration. And all of it is holy.


Zde se nacházejí překlady Daily Meditations, jejichž anglické originály se nacházejí na webu CAC. V den jejich vydání je zde nalezneš přeložené strojově pomocí DeepL, zpravidla do druhého dne pak projdou jazykovou úpravou někým z týmu překladatelů :-) Pokud vládneš dobrou angličtinou, přihlas se asi raději přímo u zdroje těchto úvah, tedy na webu CAC. Budeš je pak do své mailové schránky dostávat již k ranní kávě. -mš-